De kanselbijbel

Nu de kansel steeds minder gebruikt gaat worden is het wellicht aardig om de daarop liggende kanselbijbel onder de aandacht te brengen. Onze Martinuskerk kent een lange geschiedenis. Het is nu moeilijk voor te stellen dat in de 15e eeuw zes altaren in de kerk stonden. Het hoofdaltaar was genoemd naar Sint Martinus, aan wie de kerk was gewijd, verder een altaar gewijd aan Maria, Onze Lieve Vrouwe, en daarnaast naast nog viertal aan andere heiligen gewijde altaren.

Bij de Reformatie verdwenen die altaren want In de protestantse traditie staat Het Woord centraal. En dat Woord is de Bijbel, het woord van God. In opdracht van de (protestantse) Staten-Generaal verscheen in 1637 een Nederlandse vertaling, de zogenoemde Statenbijbel. Die bijbel kreeg voortaan een centrale plaats in de protestantse kerken, en wel op de kansel van waaraf het woord van God wordt verkondigd. In onze Martinuskerk zal het niet anders geweest zijn en is dat zelfs nog bewijsbaar. Bij een controle van de kanselbijbel, zo’n 15 jaar geleden, troffen we er nog een ‘spiekbriefje’ in aan van vermoedelijk dominee Van der Beke Callenfels (1897-1929).

Tegenwoordig leest de lector vanaf een lezenaar vanuit een hedendaagse vertaling, maar de oude bijbel op de kansel verbindt ons met alle gelovigen die ons voorgingen.

Welke bijbel ligt op de kansel. Wel het is een in 1907 geschonken zogenaamde Hendrik Jacobs & Pieter Keur bijbel uit 1637, afm.38 x 25 cm.
Op het  extra voorblad staat vermeld: Huwelijksbijbel ter gelegenheid van het zilveren huwelijksfeest van Gerrit Jan Streek en Johanna G.Th. Seibel op maandag
8 april 1907, met vermelding naam voorganger  A.Meerholz en meer namen van de Vereniging Vrienden der Waarheid, Winterswijk.
Het is wel onze oudste bijbel, maar bij een taxatie in 2013 bleek deze bijbel incompleet en onjuist te zijn samengesteld. Waarde hooguit € 150.- Uiterlijk dus geen pronkjuweel, maar inhoudelijk wel een symbool van de eeuwenlange verkondiging van Gods Woord.